В известном справочнике Куличкова Г. Д. «Саров: хроника событий (1946 – 2000)» есть одна дата, которая значимо выделяется в истории Саровской почты, а именно:
30.12.68 — Сдано в эксплуатацию здание городского узла связи.
Значит, в конце прошлого 2013 года 30 декабря 2013 года Зданию (ныне) Саровского почтамта исполнилось 45 лет. Посмотрите, как интересно это здание в разные времена года!
Фото 1 – Саровский почтамт в январе 2011 года
Фото 2 – Саровский почтамт в апреле 2014 года
Фото 3 – Саровский почтамт в сентябре 2010 года
Фото 4 – Саровский почтамт в декабре 2010 года
Во все лета нашего государства: будь то Российская Империя, Советский Союз или просто Россия – оно всегда гордилось своими почтамтами. Эти здания изображены на многочисленных открытках, конвертах, марках и других видах филателистической продукции. У нас в Городе проживает талантливый человек – Анна Хилкова, которая выиграла Нижегородский почтовый конкурс, сделав стилизацию почтовой карточки с изображениями Здания Саровского почтамта (Узла связи, Центральной почты) в разные годы и с оттисками штемпелей Саровской почты, начиная с военных времён (см. фото 5).
Фото 5 – Работа Саровского фотохудожника Анны Хилковой
Фото 6 – Диплом Анны Хилковой – победительницы Областного фотоконкурса «Моя любимая нижегородская почта»
Мы не поленились и попросили наших друзей операторов – сотрудников почтамта сделать для истории оттиски штемпелей, действующих на почтамте в день 45-летия его здания – 30 декабря 2013 года. Начнём со спецштемпелей. Оттиск спецштемпеля «САРОВ» показан на фото 7.
Фото 7 – Оттиск спецштемпеля «САРОВ»
Оттиск спецштемпеля «ПРЕПОДОБНЫЙ СЕРАФИМ САРОВСКИЙ 1754-1833» показан на фото 8.
Фото 8 — Оттиск спецштемпеля «ПРЕПОДОБНЫЙ СЕРАФИМ САРОВСКИЙ 1754-1833»
Оттиск спецштемпеля « РФЯЦ – ВНИИЭФ первый в РОССИИ ЯДЕРНЫЙ ЦЕНТР» представлен на фото 9
Фото 9 — Оттиск спецштемпеля « РФЯЦ – ВНИИЭФ первый в РОССИИ ЯДЕРНЫЙ ЦЕНТР»
Мы намеренно здесь и сейчас не рассказываем про историю этих штемпелей – это тема специальной статьи. Мы показываем многообразие действующих спецштемпелей с переводной календарной датой, штемпелей, оттисками которых можно сегодня оформить любое юбилейное или праздничное почтовое отправление, посвящённое памятному событию в Сарове.
Далее покажем стандартные календарные штемпеля.
На фото 10 представлен оттиск календарного штемпеля «нажимного» типа с литерой «В».
Фото 10 – Оттиск стандартного календарного штемпеля «нажимного» типа с литерой «В».
На фото 11 представлен оттиск календарного штемпеля «нажимного» типа с литерой «Е».
Фото 11 – Оттиск стандартного календарного штемпеля «нажимного» типа с литерой «Е».
Эти штемпеля очень удобны в работе, но быстро изнашиваются и выходят из строя по сравнению с металлическими штемпелями «ударного» типа.
На фото 12 показан оттиск календарного металлического штемпеля «ударного» типа.
Фото 12 — Оттиск календарного металлического штемпеля «ударного» типа
Основные массовые почтовые отправления на Саровском почтамте обрабатываются именно этим штемпелем, как исходящим. Сегодня, когда готовится статья для сайта СК, на Саровском почтамте уже действуют и другие календарные штемпеля, например, с литерой «К». Мы сделали, как бы «исторический срез», чтобы зафиксировать многообразие возможностей нашего Саровского почтамта. Приходите, просите в 4-ом окне, и вам всегда помогут оформить открытки и письма уникальными Саровскими спецштемпелями, которые просто недоступны для большинства граждан нашей страны в силу закрытости нашего ЗАТО!
К сожалению, сам Саровский почтамт сегодня переживает не лучшие времена… Если раньше на фасаде гордо красовалась вывеска «САРОВСКИЙ ПОЧТАМТ» (см. фото 13), а сами почтовики в объявлениях называли себя «ГЛАВПОЧТАМТОМ» (см. фото 14),
Фото 13 – Вывеска «САРОВСКИЙ ПОЧТАМТ», сентябрь 2010 г.
Фото 14 – Объявление о режиме работы «Главпочтамта», май 2012 года
то теперь вывеска сообщает нам лишь о работе в здании по Проспекту МИРА дом 6 — Отделения почтовой связи № 8 (см. фото 15).
Фото 15 – Вывеска о работе в здании по Проспекту Мира, дом 6 – ОПС № 8 (САРОВ 607188), апрель 2014 года.
Мы, конечно, слышали, что всё предприятие ФГУП «ПОЧТА РОССИИ» сегодня испытывает определённые трудности, и что в частности Саровский почтамт теперь уже, как бы, и не собственник своего здания …
Но мы надеемся, что здравый смысл восторжествует, и к 50-летию Здания Саровского почтамта мы совместно с Издатцентром «Марка» выпустим красивый художественный маркированный конверт (ХМК) с изображением нашего Саровского почтамта, отметив этот юбилей соответствующим спецгашением!
Алексей Демидов, специально для сайта «Саровский краевед», август 2014 г. «Сквозь года с любовью к почте Сарова!» 😉
Марина! Спасибо! Всё кликабелно! Замечательно! Работаем дальше! 🙂
Посмотрел сейчас статью «По следам одного «ЮБИЛЕЯ»»! Там есть фото Здания Саровского почтамта и его вывески от июля 2005 года! КАК БЫСТРО БЕЖИТ ВРЕМЯ! 🙂
Какие-то позитивные изменения в жизни Саровского почтамта! Опять на входной двери САРОВПОЧТАМТА висит объявление о режиме работы ГЛАВПОЧТАМТА! 🙂
Всё бы хорошо. НО! Призываешь всех «оформить любое юбилейное или праздничное почтовое отправление», только где даты ввода в обращение штемпелей?! Провоцируешь людей на оформление почтового материала прошлых лет с неправильными датами! Надо вставить даты.
И ещё. Непонятно, в чём разница в применении календарных штемпелей с разными буквами. Могу ли я попросить проштемпелевать любое почтовое отправление ЛЮБЫМ из этих штемпелей? Или есть какие-то ограничения?
Придётся разъяснять всё по-порядку!
Итак, Вы нормальный гражданин России, живёте в Сарове или Вам посчастливилось попасть в Саров… Вы НЕ филателист и НИЧЕГО не знаете о ХМК, посвящённых Сарову и их спецгашениям. Но Вы прочитали вышеизложенную статью и хотите поздравить своих друзей вне Сарова оригинальным способом… Вы приходите на Саровский почтамт с открыткой или с конвертом с вложенной поздравительной открыткой… Лучше всего послать поздравление ЗАКАЗНЫМ отправлением. Тогда оно НАДЁЖНО дойдёт! Вам помогут это сделать в окне прямо по ходу в почтамт! Затем Вы говорите, что хотели бы сделать спецгашение, например, штемпелем «Саров» на своём конверте. Оператор отсылает Вас в 4-ое окно, где Татьяна Михайловна поставит на Ваш конверт оттиск спецштемпеля с ТЕКУЩЕЙ календарной датой! Вместе с КАЛЕНДАРНЫМ штемпелем с текущей датой будет и спецштемпель с ТОЙ ЖЕ календарной датой. НИ ВЗАД, НИ ВПЕРЁД гасить Вашу корреспонденцию НЕЛЬЗЯ! Дата спецштемпеля должна соответствовать дате отсылке отправления, погашенного календарным штемпелем! Только тогда это будет ПОЛНОЦЕННЫЙ ПОЧТОВЫЙ ДОКУМЕНТ!
НИКАКОГО «почтового материала прошлых лет» гасить Саровскими спецштемпелями «ЗАДНИМ ЧИСЛОМ» или «ПЕРЕДНИМ ЧИСЛОМ» НЕЛЬЗЯ!!! ЭТО НАЗЫВАЕТСЯ ПОДДЕЛКОЙ!
Как правило, у каждого оператора под рукой СВОЙ календарный штемпель, которым он оформляет исходящую корреспонденцию… Поэтому их несколько, действующих одновременно. Вы можете поинтересоваться, какой штемпель сегодня используется в данном окне данным оператором… И попросить проштемпелевать Ваше отправление нужным календарным штемпелем с НУЖНОЙ ЛИТЕРОЙ с ТЕКУЩЕЙ ДАТОЙ. Вот вроде и всё!
ВЕЖЛИВОСТЬ и ещё раз ВЕЖЛИВОСТЬ! И Вы будете довольны, как и Ваши друзья — получатели поздравления!
Вот теперь стало более или менее понятно по поводу применения календарных штемпелей с разными буквами. Только эти слова надо было бы вставить в исходный текст (да и сейчас не поздно).
Ты лично будешь следить за «правильным» применением спецштемпелей?! А не проще всё-таки вставить даты их введения в исходный текст?!
Валера! Наш материал НЕ для филателистов, а для простых обывателей с целью повышения информированности ПРОСТЫХ граждан, как они могут «украсить» свои почтовые отправления спецштемпелями Сарова… Скажи, положа руку на сердце, им важна дата введения Саровских спецштемпелей в обращение!? 🙂
В наших филателистических статьях многократно говорилось о датах введения Саровских спецштемпелей с переводной календарной датой в обращение… И даже ты в своём ОБЗОРЕ — ПРАВИЛЬНО указал эти даты… Я лишь ПОДТВЕРДИЛ их правильность…
ОФИЦИАЛЬНАЯ информация будет ЕЩЁ РАЗ дана в статье «Спецгашения Сарова — 2»! 🙂
Теперь понятно. Ты будешь следить, чтобы твой материал читали только «простые обыватели». Прикольно!
Валер! Лично тебе что-то не ясно!? Спроси «в личку», я отвечу… 🙁
Лёша! Мне давно всё ясно, но надо писать так, чтобы ясно стало всем — не один же я читаю твои обзоры.
Кстати, именно ОБЗОРЫ. Для справки, обзор (по словарю)- сообщение о том, что объединено общей темой (например, саровская почта). В отличие от моих КАТАЛОГОВ, каталог (по словарю) — составленный в ОПРЕДЕЛЁННОМ ПОРЯДКЕ перечень каких-либо ОДНОРОДНЫХ предметов — в моём случае или значков, или медалей, или конвертов. А не штемпелей, открыток и фото почтамта в одном флаконе. Так что просьба корректно называть мои материалы на сайте.
Кстати,Валера! Ещё одно пояснение для ВСЕХ! Если Вам пришла открытка без входящего календарного штемпеля Сарова, то надо придти в отделение почтовой связи (по адресу которого направлена открытка — см. индекс) и попросить оператора ПОСТАВИТЬ ВХОДЯЩИЙ КАЛЕНДАРНЫЙ ШТЕМПЕЛЬ с датой прихода открытки (или письма)Вам в Саров!Как правило,отказа не последует…
ВЕЖЛИВОСТЬ и ещё раз ВЕЖЛИВОСТЬ! 🙂 Говорите, что Вы филателист, и для Вас этот оттиск о-очень важен!
Это действительно очень важно, с точки зрения правильно оформленной филателистической ЦЕЛОЙ ВЕЩИ (ЦВ)!
С 29 сентября на Саровском почтамте (в окне №4 у Татьяны Михайловны) введён в обращение НОВЫЙ КАЛЕНДАРНЫЙ штемпель С ЛИТЕРОЙ «Ж»!