Попала ко мне в руки книга Степашкина В. А. под названием «Саров от А до Я», представляющая, как сказано в аннотации, топонимический справочник и изданная, довольно не малым по нашему времени тиражом в полторы тысячи экземпляров. Эта книга, несомненно, пользуется интересом у горожан, как для собственного прочтения, так и для подарка родственникам, проживающим вне Сарова. Вот только, насколько достоверен этот «топонимический справочник». Начав чтение с предисловия Татьяны Криницкой «История – наука точная», я узнал то, что Степашкин В. А. «историк тщательный, въедливый – в каждом фактике, в каждой циферке, приведённых в любой книге краеведа, можно быть уверенным на полтораста процентов, поскольку свойство Степашкина-историка – проверять, перепроверять и ещё раз перепроверять цифры и факты по нескольким источникам». Что тут скажешь – можно ставить на пьедестал. Но прочитав, что называется от корки до корки, этот «топонимический справочник» тщательного и въедливого историка, я нашёл много неточностей и несоответствий, а местами и безграмотное изложение текста. Поэтому, как патриот родного города, не могу молчать, а ещё и потому, что кроме меня об этом никто не скажет.

Рассмотрим по порядку, т. е. по алфавиту и постранично, цитируя и разбирая процитированный текст.

  1. «Баня монастырская».

Стр. 28.

«В 1950-е годы командовал «паром и жаром» работник по фамилии Машков». Правильно писать и говорить: «В 1950-х годах командовал …» . Подобное безграмотное изложение дат прослеживается во всём тексте.

  1. «Белый дом».

Стр. 29.

«Белый дом – народное название здания административно-хозяйственных органов городской власти. Название дано по аналогии с Белым домом в г. Вашингтоне, США». Если сказать мягко, то это утверждение придумано самим Степашкиным В. А. Если уж где-то в России и именовали административное здание «Белым домом», так это в столице в августе 1991-го года, во времена раболепия и низкопоклонства перед США. У нас в Сарове (а тогда в Арзамасе-16) подобного угодничества заметно не было. Обычно каким бы то ни было зданиям народ даёт названия после завершения строительства. Административное здание на площади Ленина построено ещё во время матёрого социализма и чтобы тогда народ назвал его «Белым домом», никому даже в страшном сне не могло присниться. Но, тем не менее, по окончании строительства указанного здания, народ дал ему презрительное название – «гопонарий», в связи со скандальным началом строительства, о котором можно прочитать здесь: http://sarpust.ru/2020/04/k-i-tkachyov-gorod-moego-detstva-otrochestva-i-yunosti-chast-2/. С течением времени это название стало забываться и сейчас из уст горожан чаще можно услышать «Серый дом», но ни как не «белый».

  1. «Булочная-автомат».

Стр. 37.

Возможно, что в документах этот магазин и значился как «Булочная-автомат», но в народе его так не называли, а говорили: «Хлебный-автомат» или просто – «Автомат».

Стр. 38.

«Но нашлись специалисты … которые научились вытачивать фальшивые жетоны … Поэтому при подсчёте выручки фальшивые жетоны были не редкость». Откуда эта информация? Такое впечатление, что из головы Степашкина В. А. Даже если подойти к этому логически, то при тогдашней цене хлеба 16 — 20 копеек, возиться с фальшивыми жетонами – точить, фрезеровать, да ещё и выдерживать нужный вес, вряд ли кто-то стал бы. А если бы и стал, как говорится, из спортивного интереса, то это ни как не была бы «не редкость».

Стр. 38-39.

«… рентабельность булочной-автомата, в сравнении с обычным хлебным магазином, работающим по методу самообслуживания …». В бытность работы «Хлебного-автомата» какой (или какие) хлебный магазин в нашем городе работал «по методу самообслуживания». Таких не было. Первым таким магазином (но не «чисто» хлебным) стал «Универсам» на ул. Шверника, но это было уже в 1971 году.

  1. «Бульвар 1-го завода».

Стр. 40.

«Это ничего, что с восточной стороны страшный забор ДОКа и некрасивые фонарные столбы …». Здесь Степашкин В. А. рассуждает с позиции сегодняшних дней. А в то время люди были намного проще, чем сейчас, и поэтому никто не обращал внимания на этот забор и фонари, и никому они не казались такими «страшными».

  1. «БыковО-БалыковО».

Стр. 40.

«Местные острословы соединили название московского аэропорта Быково и городской окраины деревни Балыково, недалеко от которой располагается аэродром, сделав ударение на последнем слоге и получилось: БыковО-БалыковО». Скорее всего, этим местным острословом и был сам Степашкин В. А., потому, что кроме него никто так не говорил. Московский аэропорт назывался Быкóво, с ударением на второй слог, а не на последний, как пишет Степашкин В. А., и поэтому говорили БыкОво-БалыкОво.

  1. «Весёлая вдова».

Стр. 44.

«Квартиры в этих домах выделялись, в основном, одиноким людям. В редких случаях среди постояльцев появлялись любители весёлых застолий, отчего и появилось название». Интересно, откуда Степашкин В. А. черпает эту информацию? Нельзя не согласиться с тем, что эти дома, спроектированные соответствующим образом, были построены для одиноких людей. Главный вопрос в том, для каких одиноких. Городская власть в то время планировала заселение этих домов, в том числе, великовозрастными овдовевшими гражданками для более эффективного решения жилищного вопроса. Поэтому народ и дал этим домам название «Вдова» (более частое употребление), а «Весёлая вдова», скорее всего, памятуя название, тогда ещё популярной, оперетты Франца Легара. Даже лишившись своих мужей, овдовевшие бабушки всё равно не унывали и радовались жизни. У Степашкина В. А. о вдовах ни слова и поэтому непонятно, откуда взялось такое название. А «любители весёлых застолий» всегда найдутся в любом доме.

  1. «Вечный огонь, обелиск и сквер».

Стр. 44.

«В 1964-м году жители посёлка Боровое …». В нашем городе не было посёлка «Боровое», а был (да и сейчас есть, хоть и порядком подзабытый) посёлок Боровой. О нём подробно написано здесь: http://sarpust.ru/2014/04/posyolok-borovoj/.

Стр. 45.

«Когда обустройство сквера подходило к концу, организаторы столкнулись перед сложными вопросами …». Так не говорят – правильно: «организаторы столкнулись со сложными вопросами».

Стр. 46.

«… было принято решение о зажжении огня от вагранки (доменной печи) завода № 1, в которой выплавлялся металл для особо важных изделий». Во-первых, на нашем заводе не было доменной печи, а была только вагранка. Специально для Степашкина В. А. скажу то, что у домны и вагранки общее только то, что из обеих выходит чугун. Но в домне выплавляют чугун из руды, а в вагранке расплавляют его перед литьём. Во-вторых, можно подумать, что на заводе в литейном цехе была специальная отдельная вагранка, «в которой выплавлялся металл для особо важных изделий». Вагранка была одна и в ней плавили чугун как для «особо важных изделий», так и для особо не важных изделий.

Стр. 47.

«Право зажечь «Вечный огонь» было предоставлено Козомазову Михаилу Ивановичу и ветерану Великой Отечественной войны, наладчику сварочного оборудования на заводе № 1 Савченко Николаю Филипповичу». Надо начать с того, что во время открытия обелиска Победы огонь назывался не «Вечным», а «Трудовым», как явствует из сообщения городского радио, которое приведено Степашкиным В. А. Читая дальше, я немало удивился. По Степашкину было так: два человека, оба держащих факел, подошли к горелке и вдвоём поднесли к ней факел. Я бы, наверное, поверил в это, если бы сам не был на открытии обелиска и своими глазами не видел, как один (а не два) человек зажигал «Трудовой огонь». Мне это врезалось в память на всю жизнь.

  1. «Висячий мост».

Стр. 48.

«Левый низкий берег Сатиса во многих местах был болотистый …». Правильное написание: «…во многих местах был болотистым».

Под фотографией Висячего моста написано: «Вторая половина 1960-х гг.». Эта фотография снята позже. На заднем плане просматривается здание ДЮСШ, построенное в середине 70-х годов.

  1. «Граница».

Стр. 64.

«В 90-х годах прошлого столетия в Саровской обители уделялось большое внимание ведению лесного хозяйства». Здесь Степашкин В. А. потерял ориентацию во времени – «в 90-х годах прошлого столетия» какая здесь могла быть Саровская обитель. Если только-только открыли кладбищенскую церковь (бывший хоз. маг.) напротив Красного дома. Поэтому не «прошлого столетия», а позапрошлого.

  1. «Деревяшка», магазин».

Стр. 71.

«… руководство ОРСа принимает решение потеснить продовольственный отдел, передав южную его половину под продажу уценённых товаров». Никаких «уценённых товаров» там не было. В южной половине здания продавали комиссионные, а не уценённые товары (думаю, что Степашкин В. А. понимает разницу между этими товарами) – это был комиссионный магазин. В первой половине 70-х, я, ещё, будучи школьником, сдавал в этом магазине вещи (коньки) на комиссию и приёмщица звонила по моему домашнему номеру, дабы убедиться в том, что родители разрешили мне продать коньки.

  1. «Дом связи».

Стр. 80.

«… была закрыта палатка, называемая в народе «Шайба». Правильно: «называемая в народе «Шайбой».

  1. «Дом «Шоколадка».

Стр. 82.

«… вывод приемной комиссии был однозначный …». Правильно: «вывод приёмной комиссии был однозначным».

  1. «Магазин «Дора».

Стр. 82.

Автор книги ни словом не обмолвился о том, где работала Федора Михайловна до назначения её директором магазина № 80 и откуда пошло название «Дора». А работала она директором другого магазина. Это был магазин № 35 «Овощи», расположенный в подвале дома № 7 по проспекту Мира. Вот этот-то магазин в народе и называли «Дорой» ещё до, не то что открытия, а даже строительства магазина № 80 на ул. Куйбышева. Об этом написано здесь: http://sarpust.ru/2016/03/magaziny-arzamasa-75/.

  1. «Железнодорожный вокзал».

Стр. 89 — 90.

Здесь Степашкин В. А. ни словом не помянул о строительстве третьего вокзала (напротив ТЭЦ), который строили, строили, да так и не достроили, и, в конце концов, снесли.

  1. «Ключевой, посёлок».

Стр. 95 — 96.

Надо начать с того, что это место в народе (да и официально тоже) никогда не называлось «посёлком «Ключевым». Употреблялось только название улицы – «Ключевая».

«… когда в 1991 году место подвига о. Серафима начали обустраивать, то с большим трудом привезли найденный в лесной чаще и установили гранитный валун …». Здесь неискушённым читателям книги «Саров от А до Я» непонятно, кто те люди, которые «начали обустраивать» «место подвига о. Серафима» и «с большим трудом привезли найденный в лесной чаще и установили гранитный валун». Нельзя не сказать о том, что Степашкин В. А. стыдливо умолчал об этих людях, хотя очень хорошо знает кто они. А ведь эти люди в тех 90-х годах прошлого века сделали очень много для города и его истории. Это были люди, состоявшие в общественном Историческом объединении «Саровская пустынь», возглавляемым Анатолием Александровичем Агаповым. Кстати и сам Степашкин В. А. до поры до времени в нём тоже состоял. Об ОИО «Саровская пустынь» и его делах написано здесь: http://sarpust.ru/istoriya-obyedineniya/.

  1. «Кольцова, улица».

Стр. 102.

«Новые жилые кварталы почти полностью уничтожили улицу, остался только небольшой участок от улицы Московской, проходящий мимо торгового центра «Севен» к дому № 19 (его видно на фотографии 2002 года)». Фотография 2002 года в книге отсутствует.

  1. «Контрольно-пропускной пункт (КПП)».

Стр. 104.

«КПП № 1 было организовано …». Исходя из правил русского языка, КПП – мужского рода, а не среднего, поэтому правильно будет: «КПП № 1 был организован …». То же самое повторяется и на стр. 105.

Стр. 106.

«… расстелив скатерти и простыни на берегу Вычкинзы, отдыхали до заката солнца». Правильное название реки – Вичкинза.

«Сегодня порядок въезда в закрытое административно-территориальное образования …». Правильно – «образование».

  1. «Кремлев. Закрытое наименование».

Стр. 112.

«В 1993 году государственная перестройка привела к рассекречиванию местонахождения городов системы нашего министерства, прятавшимися под условными наименованиями». Правильно писать: «местонахождения городов …, прятавшихся под условными наименованиями».

«И всё бы ничего, но у нашего города есть особенность – его история начинается не с 1954 года, она насчитывает две тысячи лет, и название у нас было – Саров». Читатель книги может понять то, что две тысячи лет назад здесь уже жили люди и жили они в Сарове. Какой здесь мог быть Саров две тысячи лет назад??? Степашкин В. А. не всегда умеет доходчиво излагать свои мысли.

  1. «Лето», кафе».

Стр. 119.

«Кафе сразу полюбилось взрослым населением города …». Правильно писать и говорить: «полюбилось взрослому населению».

  1. «Мира, проспект».

Стр. 124.

«Проспект протянулся с запада на восток более чем на два километра …». Почему Степашкин В. А. решил, что «более чем на два километра» ‒ он измерил это расстояние? Видно, что не измерял, потому, что на самом деле не более и не два километра, а только полтора.

«Далее пошли дома, построенные в стиле «сталинского классицизма» ‒ поликлиника № 1, исполком и управление строительства, жилые дома». Здесь Степашкин В. А. забыл, а может быть по внутреннему убеждению, не стал писать о горкоме партии, в то время главном органе власти.

  1. «Монолитка».

Стр. 129-130. «В 1990 году директор Управления строительства обратился к генеральному застройщику города … с просьбой выделить участок земли под строительство цеха и склада комплектующих … Планов было «громадьё», но застроить город дешёвыми монолитными домами не удалось – в стране набирала силу горбачёвская «перестройка». Горбачёвская перестройка набирала силу во второй половине 80-х годов, но никак не в начале 90-х.

  1. «Николая Дмитриева, проезд».

Стр. 138.

Здесь хочется сказать в упрёк, но не Степашкину В. А., а городской власти о том, что именем Николая Александровича назвали какой-то проезд и тем самым принизили его заслуги перед Родиной. Неужели в городе не нашлось улицы для увековечивания памяти о выдающемся математике. Хорошо ещё, что его именем не назвали какой-нибудь тупик.

  1. «Ни мяса, ни рыбы», магазин».

Стр. 141.

«Когда в 1994 году магазин выкупил на аукционе агро-промышленный концерн «ДЮК», то стал называться «Дюжина» ‒ по номеру дома». Номер дома – 13. Какая же это дюжина – это чёртова дюжина.

  1. «Новые Черемушки».

Стр. 141-142.

Среди граждан города не было распространено такого названия, как «Новые Черемушки», и тем более – «Новые Черёмушки».

  1. «Памятник Горькому А. М.».

Здесь Степашкин В. А. скромно умолчал о том, что пропал символ поэзии Алексея Максимовича – накладной буревестник, реющий над волнами, очень удачно размещённый скульптором на постаменте памятника.

  1. «Памятник танку ИС-2».

Стр. 147.

«Боевая машина (следует сказать, что данный экземпляр в боевых действиях участие не принимал) въехал на специально построенный стилобат». Правильно говорить: «в боевых действиях участия не принимала». Если машина, то въехала, а не въехал. Стилобат специально для танка не строили. Он был предусмотрен проектом и построен вместе с пристройкой (как её неотъемлемая часть) к Дворцу пионеров.

  1. «Памятник Б. Г. Музрукову».

Стр. 149.

«Памятник установлен на высоком гранитном пьедестале, у основания которого размещены четыре бронзовые плиты, рассказывающие о жизненном и трудовом пути дважды Героя Социалистического Труда …». «Четыре бронзовые плиты, рассказывающие о жизненном и трудовом пути», размещены не у основания пьедестала, а у основания памятника (бюста).

  1. «Памятник преподобному Серафиму Саровскому».

Стр. 151.

«Из-за спешного приготовления к празднованию 100-летия канонизации прп. Серафима и визита на эти торжества первых лиц государства и РПЦ, первоначально скульптура старца была изготовлена в гипсе … . Установлена 31 июля 1991 года …». Наверное, Степашкин В. А. потерял ориентацию во времени, если утверждает то, что 100-летие канонизации прп. Серафима Саровского праздновали в 1991 году. Да, был визит «на эти торжества первых лиц государства и РПЦ», но он был не в 1991, а в 2003 году.

  1. «Пещеры Саровского монастыря».

Стр. 161.

«После закрытия монастыря в 1927 году пещерный храм был уничтожен, долгие годы пещерные галереи находились в запустении, пока их не засыпали в середине 1950-х годов большим количеством грунта». Пещерные галереи никто не засыпал. Засыпали и забетонировали только вход в пещерный комплекс.

«Новая жизнь саровских пещер началась в 90-е годы». Здесь Степашкин В. А. опять стыдливо умолчал о том, с чего началась «новая жизнь саровских пещер», о том кто их открыл тогда для города, а впоследствии и для монастыря. Ну, раз он умолчал, тогда скажу я. Открыло саровские пещеры всё то же общественное Историческое объединение «Саровская пустынь» в апреле — июле 1992 года и Степашкин очень хорошо об этом знает, потому, что сам был членом этого объединения и искал пещеры вместе с нами (в частности со мной). Здесь мне пришли на память слова Ганькина В. Н. о Степашкине: «Хочу обратить внимание, что этот факт игнорирования очевидного вклада Исторического объединения «Саровская пустынь» в историю Сарова показателен не только в смысле моральных качеств автора, но и в смысле частичной потери его репутации как объективного и независимого историка. Если он хоть раз позволил себе такое, то где гарантия, что аналогичным образом он не поступал и в других случаях с другими людьми?! Это существенно снижает уровень доверия к любым его публикациям вообще. Теперь придётся проверять приводимые им факты» ‒ что собственно я и делаю.

О поисках и втором «обретении» пещер очень подробно написано здесь: http://sarpust.ru/2013/01/podlinnaya-istoriya-oyu-edineniya-sarovskaya-pusty-n-viii-peshhery/.

  1. «Плашкоутный мост, или Мост-времянка в городском парке».

Стр. 162.

«… и так продолжалось в течение нескольких лет, пока водная станция не прекратила свое существования». Правильно: «… не прекратила своего существования».

  1. «Пятая купалка».

Стр. 170.

«Сегодня неухоженная река не привлекает современную детвору и молодёжь». Что значит «неухоженная». А в чём заключается ухоженность. Можно понять то, что во времена молодости Степашкина В. А. (советские времена) места купания детворы были ухоженными. Нет, это были стихийно облюбованные детворой места, исходя из состояния дна и берега, и никто за ними не ухаживал. А сейчас «река не привлекает современную детвору и молодёжь» не по причине «неухоженности», а потому, что поменялись интересы и приоритеты.

  1. «Скульптура, парковая».

Стр. 209.

«Первый опыт был признан удавшимся, и 25 сентября 1956 г. исполком принимает решение о выделение 250 тысяч рублей …». Правильно: «принимает решение о выделении».

Стр. 211.

«Открыли лестницу «Миру-Мир» и водрузили на пьедестал «Строителя» и «Лося». Какого «Строителя»? Там стояла скульптура альпинистки, опиравшейся правой рукой на ледоруб. А по обеим сторонам лестницы стояли парнокопытные лесные животные типа косуль, но никак не лоси. Об этом можно посмотреть здесь: http://sarpust.ru/2020/04/k-i-tkachyov-gorod-moego-detstva-otrochestva-i-yunosti-chast-2/.

  1. «Стрельбище».

Стр. 229.

«В 1964 году из-за того что территория у аэродрома была передана садоводческому обществу, стрельбище было перенесено к поселку Ключевой, на место бывшей воинской части». Не сказано о том, что это место в народе и особенно в подростковой среде называлось «Солдатским полем».

  1. «Труба».

Стр. 237.

«Труба» ‒ так среди саровских монахов и окрестных жителей называлась дорога, проходившая от темниковского тракта до монастырского комплекса. Название своё она получила за прямое, как стрела, дорожное полотно …». Здесь опять выдумка Степашкина В. А. В России много дорог, протянувшихся «как стрела», но по этой причине им не дают название «Труба». А так её назвали потому, что она проходила через лес и ветви деревьев смыкались над ней, образуя подобие трубы.

  1. «Тупиковая», станция».

Стр. 239-240.

Ни слова о посадочной платформе (показанной на фото) – когда и как она появилась. Осуществлять посадку пассажиров «на площадке отведенной для стоянки автобусов» было не безопасно, поэтому в начале 70-х годов мой отец (Ткачёв Иван Михайлович) добился от городского руководства строительства посадочной платформы.

  1. «Филиппова пустынь».

Стр. 243.

«Особой любовью пользовался Первый и Верхние пруды – песок в них был идеальный». Правильно будет так: «песок в них был идеальным».

  1. «Храм во имя Всех святых».

Стр. 248.

«… круговая композиция с коленопреклоненными пророками, держащие развернутые свитки». Правильно: «держащими развёрнутые свитки».

  1. «Храм соборный во имя Успения Пресвятой Богородицы».

Стр. 260.

«17 марта начались строительные работы. Параллельно со строительными работами проводились археологические изыскания, которые дали дополнительные сведения о древнем Саровском городище …». При строительстве Успенского собора кем «проводились археологические изыскания»? Здесь Степашкин во лжи уже превзошёл самого себя. Смотрит всем нам в глаза и нагло врёт, даже не отводя взгляда. Какие «археологические изыскания» там проводились? Ну, если только он их сам проводил. Но кто такой Степашкин? Археолог? Нет! Изыскатель? Тоже нет! Его враньё рассчитано на полностью непосвящённых в археологические дела, читателей, которые не знают о том, что «археологические изыскания» никогда не проводятся «параллельно со строительными работами», а только перед ними. Но Степашкин-то посвящён и очень хорошо посвящён в то, что был нарушен Федеральный закон № 73 «Об объектах культурного наследия …»! Как обычно говорят в таких случаях – НЕТ СЛОВ! Когда 30 марта 2019 года в Доме учёных проходило мероприятие, посвящённое  археологическим изысканиям при строительстве храма во имя иконы Божией Матери «Живоносный Источник» и на котором присутствовал митрополит Нижегородский и Арзамасский Георгий, то я задал вопрос о том, почему перед строительством Успенского собора не проводились археологические раскопки. Георгию пришлось за это признавать свою вину и перед полным залом просить прощения…

О том какие «раскопки» были проведены и были ли они проведены написано здесь: http://sarpust.ru/2016/04/intervyu-gazete-sarov-o-rabotah-na-monastyrskoj-ploshhadi/.

  1. «Хутор, район города».

Стр. 261.

«В период с 1970 по 1973 годы здесь были построены пять домов, так называемой чешской серии … Девять этажей соединил грузо-пассажирский лифт, что было в то время в диковинку». Сразу понятно то, что Степашкин В. А. не жил в подобном доме и соответственно никогда не заходил в нём в лифт, а то бы увидел эту «диковинку». Можно предположить то, что Степашкин В. А. вообще не знает что такое грузо-пассажирский лифт. А это лифт с увеличенной по площади кабиной, широкой дверью и соответственно, большей подъёмной силой. Такие лифты у нас в городе есть в некоторых домах, но только не в домах «так называемой чешской серии».

И ещё. Степашкин В. А. не знает о том, что один из «хуторских» домов, в рамках эксперимента, был построен за четыре месяца. Пока возводились верхние этажи, в нижних шла внутренняя отделка.

  1. Школы.

Степашкин В. А. написал только о трёх саровских школах. У читателя возникнет законный вопрос – почему он пренебрёг остальными школами.

  1. «Эйфелева башня».

Сначала надо сказать о том, что такого народного названия, как «Эйфелева башня» в отношении, что старой, что новой вышки в городе по устам никогда не ходило. Это придумка Степашкина В. А.

Стр. 280.

«В июле 2012 года на бывшей колокольне проводились работы по демонтажу оборудования отдела телерадиовещания. Они затронули и северо-восточную угловую башню …». Не «северо-восточную», а северо-западную.

Стр. 281.

«… точно можно сказать, что местные умельцы использовали при работе над вышкой достижения инженеров, создавших Эйфелеву и Шуховскую башни». Можно понять, что какие-то инженеры создали эти знаменитые башни, а другие инженеры, такие как Эйфель и Шухов, остались в стороне. И причём тут Шуховская башня? По своей конструкции она даже отдалённо не напоминает ту вышку, которая стояла на северо-западной башне саровского монастыря.

«В 2012 г. памятник советского конструктивизма был демонтирован …». Если Степашкин В. А. утверждает, что эта вышка «памятник советского конструктивизма», то понятно, что он ничего не знает о конструктивизме.

Что тут скажешь – без прикрас не бывает интересен рассказ.

В книге не дана информация о части посёлков, таких как, «Боровой», «Рабочий», «Новофинский».

Делая обзор книги Степашкина В. А., я не стал писать о пропущенных запятых.

В завершение своего обзора, скажу: «Граждане, интересующиеся историей родного края, т. е. краеведением, читайте сайт «Саровский краевед» (sarpust.ru), которому 22 декабря 2022 года исполнилось 10 лет. На нём вы найдёте для себя очень много интересного, познавательного и достоверного».

Просмотров: 1 682

К этой записи 6 комментариев

  • В.Н. Ганькин Валерий:

    Забыл упомянуть про странные границы Борового и Новофинского посёлков.

    1. Ткачёв К. И.:

      Кстати, я о них помнил, а потом забыл. Надо ещё раз повнимательнее посмотреть и добавить.

      1. Ал. А. Демидов Ал. А. Демидов:

        Костя! Надо твой материал разделить на две части!

        1. Степашкин и русский язык…

        2. История Сарова — искажения Степашкина…

        1. В.Н. Ганькин Валерий:

          Кстати, да. Чтобы сразу было видно что к чему.

  • Ал. А. Демидов Ал. А. Демидов:

    Главная подлость Степашкина — это статья об открытии Саровских пещер без Общественного Исторического Объединения «САРОВСКАЯ ПУСТЫНЬ»…

    1. Ткачёв К. И.:

      Эт-т, точно!

Добавить комментарий для Ал. А. Демидов Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>